Phrases Good Communicators Don't Use

Communication Skills

如:我不同意这一点

Directness counts, especially when we're trying to communicate effectively.

我们应该避免使用Weasel短语,如“我不同意。”

I was having lunch on the patio of a casual restaurant, and between bites of my crisp salad, I overheard a man in a business suit say to his lunch mate:

“我不同意”

我听说this phrase before, first and foremost from a lawyer, and I’ve always found it irksome, along with other weasel words and phrases.

这说了什么?

我不同意那个说法怎么样?

Actually, it says nothing, at least directly.

If you don’t disagree, does it mean you agree?

Are you open to agreeing?

And what does this phrase replace, except a perfectly serviceable grunt such as uh-huh?

那些没有不同意的人,他们将继续记录,以便在没有评论的情况下让他们听到的东西稍后会困扰他们的东西?

他们是否觉得有义务判断每一切以及一切都在判断出来?

沟通能力

After law school, I had to make a real effort to STOP sounding like a lawyer in the interest of getting along with my consulting clients, who by the way, were seeking me out for my communication abilities.

Like a reformed anything, perhaps I’m acutely antagonistic about symptoms of that from which I feel I’ve extricated myself.

出吸烟者往往是关于侧渊烟的最大的声音,我哀叹使用剪辑,例如我不同意。

Anyway, that couple on the patio could have been discussing dessert for all I know, one of them saying

"A piece of pie would be nice"

Why can’t the other just fess up to wanting a slice, too?

这篇文章由Gary S. Goodman博士提供贡献

Read more about Impact Factory'sCommunication Skills Trainingin London


Impact Factory runs

Open Communication Skills Courses

量身定制的沟通技巧培训

五天与影响讲习班沟通

and personalised

一对一的通信辅导

for anyone who is interested in

沟通技巧问题

沟通技巧培训伦敦

Training Course Accreditation

To ensure that the courses you attend are of the highest quality, offering the best professional tuition possible, all our Open Courses are evaluated and accredited.

这一认可的课程适用于企业和公共部门继续专业发展计划和投资组合。

阅读关于培训师认证